
Yunus Suresi 90. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri
Yunus Suresi 90. ayeti ne anlatıyor? Yunus Suresi 90. ayetinin meali, Arapçası, anlamı ve tefsiri...
Yunus Suresi 90. Ayetinin Arapçası:
وَجَاوَزْنَا بِبَن۪ٓي إِسْرَٓاء۪يلَ الْبَحْرَ فَاَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ بَغْيًا وَعَدْوًاۜ حَتّٰٓى اِذَٓا اَدْرَكَهُ الْغَرَقُۙ قَالَ اٰمَنْتُ اَنَّهُ لَٓا اِلٰهَ اِلَّا الَّذ۪ٓي اٰمَنَتْ بِه۪ بَنُٓوا اِسْرَٓاء۪يلَ وَاَنَا۬ مِنَ الْمُسْلِم۪ينَ
Yunus Suresi 90. Ayetinin Meali (Anlamı):
İsrâiloğulları’nı denizden karşıya geçirdik; Firavun ve askerleri de zulmetmek ve saldırmak için hemen onların peşine düştü. Nihâyet tam boğulacağı sırada Firavun: “İsrâiloğulları’nın inandığından başka ilâh bulunmadığına kesinlikle inandım; artık ben de müslümanlardanım” dedi.
Yunus Suresi 90. Ayetinin Tefsiri:
Hz.
Mûsâ İsrâiloğullarını, Firavun’un haberi olmayacak bir yolla Mısır’dan çıkardı.
Bunu haber alan Firavun da peşlerine düştü ve onlara yetişti. Bu sırada bir
mûcize gerçekleşti: Allah’ın emriyle Hz. Mûsâ asâsını denize vurunca deniz
yarıldı, sular arasında kupkuru yol oluştu, İsrâiloğulları denizin karşı
tarafına geçmeyi başardılar. Firavun ve ordusu da peşlerinden aynı yoldan denize
daldı. Ordu bütünüyle denize girdiği sırada olan oldu, hepsi boğulup gittiler.
(bk. A‘râf 7/136; Şuarâ 26/60-66) Yine
bu sırada pek câlib-i dikkat bir hâdise vuku buldu: Artık kesin olarak
boğulacağını anlayan Firavun, bir ömür boyu inkâra dalmış hatta en büyük rab
olduğunu iddia etmişken, Allah’a inandığını ve müslümanlardan olduğunu söyledi.
Kendisine “Yaa! Şimdi mi aklın başına geldi? Oysa sen, daha önce Allah’a
karşı gelen ve işi gücü bozgunculuk olan biriydin” (Yûnus 10/91) denilerek
karşılık verildi. Bu ifadeden İslâm âlimlerinin çoğu, onun imanının ilâhî
dergâhta kabul görmediği şeklinde anlaşılmıştır.
Gerçekleşen
bir başka mucize de şudur:
Yunus Suresi tefsiri için tıklayınız...
Kaynak: Ömer Çelik Tefsiri
Yunus Suresi 90. ayetinin meal karşılaştırması ve diğer ayetler için tıklayınız...
YORUMLAR